Comment Many lawyers see “a new marriage-killer -- Viagra.” (National Post, the Canadian Wall Street Journal): Raoul Felder, A New York City divorce lawyer, said Viagra was a factor in at least 70 cases his firm has handled. “Older men are able to perform, so they are going elsewhere -- they’re seeking younger, greener pasture. They don’t put Viagra down as the reason for divorce, but it is certainly one of the factors,” he said.” The article also highlights a new phenomenon in Florida: elderly men getting venereal diseases, including AIDS, thanks to Viagra and their adventures with prostitutes. (November 30, 2003) 『奇跡のED治療薬のバイアグラ。言うことを聞かなくなった不肖の息子が起立するようになって、ペレが言うみたいに、みんなハッピーなラブライフをエンジョイしているのかな?もちろんそういう人だってたくさんいるけど、アメリカではバイアグラが原因で離婚するケースが急増しているんだって。ニューヨークで離婚訴訟を専門に扱っている弁護士、ラオウル・フェルダーさんの事務所では、バイアグラが原因の離婚訴訟をすでに70件もあつかったそうだ。特に夫が50歳以上の場合が多い。理屈はかんたん。立たなくなってしょんぼりしていたオヤジが、バイアグラでギンギンになった場合、そのパワーをカミサンに向けずに若いね~ちゃんとの浮気に向けてしまうのだ。高齢者がやれるようになると、よそ見をしだすんですよね。もっと若い緑の牧草がはえている牧場に行く。離婚したカップルはバイアグラを理由に挙げたりしないけど、原因の一つであることは間違いないよ。 』 Eine Scheidung, die dadurch zustandekommt, daß durch pharmakologischen Fortschritt wieder zum Leben erweckte, eingeschlafene Bedürfnisse nach einem erfüllten Liebesleben nicht von der eigenen (Ehe-) Frau, sondern von einer jüngeren Geliebten oder Prostituierten befriedigt werden. Literaturtip (Roman) aus einer Trilogie von Philip Roth: "The Human Stain". New York: Vantage, 2000. |